Events at the Branches
Preschool Storytime
Fridays, 12:15 12:35 p.m.
May 11,18,25, June 1,8,22,29, July 6,13,20,27, August 3,10,17,24,31.
Children ages 1 through going into Kindergarten are invited to attend storytime. Parents or caregivers must remain with their child.
Hora de Cuentos para Preescolares
Viernes de 12:15 a 12:35 p.m.
11,18 y 25 de mayo, 1,8,22 y 29 de junio, 6,13,20 y 27 de julio, 3,10,17,24 y 31 de agosto
Niños de 1 año hasta kindergarten están invitados asistir a la hora de cuentos. Los papás o persona de cuido tienen que estar presente con su niño.
Preschool Storytime
Fridays, 12:15 12:35 p.m.
May 11,18,25, June 1,8,22,29, July 6,13,20,27, August 3,10,17,24,31.
Children ages 1 through going into Kindergarten are invited to attend storytime. Parents or caregivers must remain with their child.
Hora de Cuentos para Preescolares
Viernes de 12:15 a 12:35 p.m.
11,18 y 25 de mayo, 1,8,22 y 29 de junio, 6,13,20 y 27 de julio, 3,10,17,24 y 31 de agosto
Niños de 1 año hasta kindergarten están invitados asistir a la hora de cuentos. Los papás o persona de cuido tienen que estar presente con su niño.
Young children and their parents or caregivers are invited to drop in to make a simple craft together.
Preschool Storytime
Fridays, 12:15 12:35 p.m.
May 11,18,25, June 1,8,22,29, July 6,13,20,27, August 3,10,17,24,31.
Children ages 1 through going into Kindergarten are invited to attend storytime. Parents or caregivers must remain with their child.
Hora de Cuentos para Preescolares
Viernes de 12:15 a 12:35 p.m.
11,18 y 25 de mayo, 1,8,22 y 29 de junio, 6,13,20 y 27 de julio, 3,10,17,24 y 31 de agosto
Niños de 1 año hasta kindergarten están invitados asistir a la hora de cuentos. Los papás o persona de cuido tienen que estar presente con su niño.
Children ages 1 through going into Kindergarten are invited to attend storytime. Parents or caregivers must remain with their child.
Plant a seed and make it your own. Come in throughout the summer to check the growth and progress, then pick it up by July 31 and transplant your seedling in your garden at home.
Drop-in Craft
Tuesdays, June 12, 26, July 10, 24, August 14 & 28, 1:00 5:00 p.m.
Children and their parents or caregivers are invited to drop and make a simple craft together.
Manualidad Abierta al Público
Martes, 12 y 26 de junio, 10 y 24 de julio, 14 y 28 de agosto, de 1:00 a 5:00 p.m.
Niños y sus papás o persona de cuido están invitados para hacer juntos una manualidad o arte sencillo.
Puppet Show
Friday, June 15, 1:00 1:30 p.m.
The Palatine Puppet Players will entertain again with two fairytales just right for young children.
Espectáculo de Títeres
Viernes, 15 de junio, de 1:00 a 1:30 p.m.
Los Titiriteros de Palatine nos entretendrán nuevamente con dos cuentos de hadas perfectos para niños pequeños.
Delicious Story Time
Tuesday, June 19, 2:00 - 2:45p.m.
Feast on stories about food, create a craft, and have a tasty light snack.
Hora de Cuentos Deliciosa
Martes, 19 de junio, 2:00- 2:45 p.m.
Festeja con cuentos acerca de alimentos, crea una manualidad, y saborea un pequeño pero delicioso tentempié.
Online Job Searching in English for ESL
Wednesday, June 20, 11:00 a.m. 12:30 p.m.
Learn to make your job search more efficient by using online job and resume resources.
Buscando Trabajo Conectado al Internet para Personas con Ingles como Segundo Idioma. Miércoles, 20 de junio, 11:00 a.m.-12:30p.m.
Aprende a hacer tu búsqueda de empleo conectado al internet utilizando los recursos disponibles para trabajo y de resume.
- 1 of 5
- ››
Subscribe